Mittwoch, Januar 31, 2007
Montag, Januar 29, 2007
Momotaro the Peach Boy
ONCE upon a time there was an old man and his old wife living in the country in Japan. The old man was a woodcutter. He and his wife were very sad and lonely because they had no children.
One day the old man went into the mountains to cut firewood and the old woman went to the river to wash some clothes.
No sooner had the old woman begun her washing than she was very surprised to see a big peach come floating down the river. It was the biggest peach she'd ever seen in all her life. She pulled the peach out of the river and decided to take it home and give it to the old man for his supper that night.
Late in the afternoon the old man came home, and the old woman said to him: "Look what a wonderful peach I found for your supper." The old man said it was truly a beautiful peach. He was so hungry that he said: "Let's divide it and eat it right away."
So the old woman brought a big knife from the kitchen and was getting ready to cut the peach in half. But just then there was the sound of a human voice from inside the peach. "Wait! Don't cut me!" said the voice. Suddenly the peach split open, and a beautiful baby boy jumped out of the peach.
The old man and woman were astounded. But the baby said: "Don't be afraid. The God of Heaven saw how lonely you were without any children, so he sent me to be your son."
The old man and woman were very happy, and they took the baby to be their son. Since he was born from a peach, they named him Momotaro, which means Peach Boy. They loved Momotaro very much and raised him to be a fine boy.
When Momotaro was about fifteen years old, he went to his father and said: "Father, you have always been very kind to me. Now I am a big boy and I must do something to help my country. In a distant part of the sea there is an island named Ogre Island. Many wicked ogres live there, and they often come to our land and do bad things like carrying people away and stealing their things. So I'm going to go to Ogre Island and fight them and bring back the treasure which they have there. Please let me do this."
The old man was surprised to hear this, but he was also very proud of Momotaro for wanting to help other people. So he and the old woman helped Momotaro get ready for his journey to Ogre Island. The old man gave him a sword and armor, and the old woman fixed him a good lunch of millet dumplings. Then Momotaro began his journey, promising his parents that he would come back soon.
Momotaro went walking toward the sea. It was a long way. As he went along he met a spotted dog. The dog growled at Momotaro and was about to bite him, but then Momotaro gave him one of the dumplings. He told the spotted dog that he was going to fight the ogres on Ogre Island. So the dog said he'd go along too and help Momotaro.
Momotaro and the spotted dog kept on walking and soon they met a monkey. The spotted dog and the monkey started to have a fight. But Momotaro explained to the monkey that he and the spotted dog were going to fight the ogres on Ogre Island. Then the monkey asked if he couldn't go with them. So Momotaro gave the monkey a dumpling and let the monkey come with them.
Momotaro and the spotted dog and the monkey kept on walking. Suddenly they met a pheasant. The spotted dog and the monkey and the pheasant were about to start fighting. But when the pheasant heard that Momotaro was going to fight the ogres on Ogre Island, he asked if he could go too. So Momotaro gave the pheasant a dumpling and told him to come along.
So, with Momotaro as their general, the spotted dog and the monkey and the pheasant, who usually hated each other, all became good friends and followed Momotaro faithfully. They walked a long, long way, and finally reached the sea. At the edge of the sea Momotaro built a boat. They and all got in the boat and started across the sea toward Ogre Island.
When they came within sight of the island, they could see that the ogres had a very strong fort there. And there were many, many ogres. Some of them were red, some blue, and some black.
First the pheasant flew over the walls of the fort and began to peck at the ogres' heads. They all tried to hit the pheasant with their clubs, but he was very quick and dodged all their blows. And while the ogres weren't looking, the monkey slipped up and opened the gate of the fort. Then Momotaro and the spotted dog rushed into the fort and started fighting the ogres too.
It was a terrible battle! The pheasant pecked at the heads and eyes of the wicked ogres. And the monkey clawed at them. And the spotted dog bit them. And Momotaro cut them with his sword. At last the ogres were completely defeated. They all bowed down low before Momotaro and promised never to do wicked things again. Then they brought Momotaro all the treasure they had stored in the fort.
It was the most wonderful treasure you can imagine. There was much gold and silver and many precious jewels. There was an invisible coat and hat, arid a hammer that made a piece of gold every time you hit it on the ground, and many other wonderful things. Momotaro and his three helpers carried all this in their boat back to the land. Then they made a cart and put all the treasure in the cart and pulled it back to Momotaro's house.
How happy the old man and woman were when they saw their son return safely from Ogre IsIand! They were very rich now with all the treasure that Momotaro had brought, and they all lived together very, very, happily.
Publicado por
Isa
los
9:31 PM
2
comentarios
Samstag, Januar 27, 2007
Dienstag, Januar 23, 2007
Bad news!
Me han cortado he el grifo, me he quedado sin internet. La cosa es que ayer el emule iba que se mataba de velocidad, y en poco más de media hora que lo dejé solito se bajó 500Mb, cuando no me quedaba más que el 80% de la cuota de la semana... Una mierda!
Así que voy a estar desaparecida del mundo una temporada larga (hasta el próximo lunes...).
Y eso que esto prometía. Hace un frio que pela, los charcos están helados y esta noche va a nevar. MaAlt+164ana*(como bien dice Pedro) cuando me levante estará todo blanquito, a ver si no me rompo una pierna yendo a la uni...
Si ocurre algo realmente importente no os preocupeis que vendré a contarlo, pero os aviso que estoy a 2 semanas de los exámenes y ahora sólo me dedico a simular que estudio...
TchüAlt+225**
* Alt+164 = ñ
** Alt+225 = ß
Manual de supervivencia de un español en Alemania
Publicado por
Isa
los
11:32 AM
0
comentarios
Freitag, Januar 19, 2007
Cirilo está en la ciudad!
Esta mañana, como buena estudiante, a pesar de haber tenido ayer el cumpleaños de Jaime, lo que hizo que llegase a casa un poco más tarde de lo deseado, me he levantado para ir a la biblioteca, que los exámenes están cerca y empiezo ya a vivir mi miedo escénico.
Después de tener que volver a casa desde la parada del tranvía a por la cartera que me había olvidado en el bolso, me he metido en la SLUB (Sächsisches Land- und Universitäts Bibliothek) a estudiar. La mañana ha sido bastante provechosa, aunque sigo pensando que no me va a dar tiempo. A las 11.50 he salido a por las cosas porque había quedado con Adrián para comer a las 12 (estoy súperhabituada a los horarios europeos), y cuando estaba cogiendo las cosas de la taquilla ha venido Julio (argentino) y se ha apuntado a comer con nosotros.
Como los menús que había en la Neue Mensa no nos convencían demasiado hemos decidido ir a la Alte Mensa (que han reabierto el lunes). Allí la verdad es que hay bastante más para elegir, así que la comida no ha estado mal. Un poco caótico para encontrar sitio, porque estaba petadísima.
Después hemos marchado Adrián y yo a 'Materialflußtechnik & Logistik I' y nos hemos encontrado al bigotillos (el profe) en la puerta del SchummanBau, y nos ha saludado (buena señal, nos tiene controlados :) ) y cuando hemos llegado a clase resulta que había otro chico para dar la clase.
Nos hemos sentado detrás de nuestra fuente suministradora de apuntes y ha habido intercambio de un par de sonrisas. El robacanelas no estaba, Adrián estaba decepcionado. Es que la semana pasada nos sentamos a su lado y se tiró el café encima. Lo que hoy ha pasado es que Adrián se ha ido a sentar en un una mesa que no tenía con que sujetarla, así que de poco le ha servido. Como el tío de hoy tampoco tenía mucho que decir, ha acabado la clase media hora antes de tiempo, así que nos hemos largado.
Hemos vuelto a la biblioteca a estudiar, y cuando llevábamos ya un rato largo (hora y media o más) pues nos han desalojado a causa de Cirilo, el huracán.
¡Que divertido! Es que mientras estábamos estudiando nos hemos quedado a oscuras un par de veces, así que han decidido largarnos a todos a la calle. Cuando hemos salido he corrido el riesgo de salir volando, pero me he agarrado a Adrián y hemos podido hacer frente al viento arrasador que soplaba.
Tras eso hemos ido hasta el Studentenwerk a solucionar un último papel que me queda (llevo ya aquí casi cuatro meses...) pero me faltaba un papel más, así que tengo que dejarlo para el lunes.
Tras eso me he ido a hacer la compra y es entonces cuando me he enterado de que había huracán. Me lo han dicho las de Salamanca, que se lo habían avisado a ellas en la facultad. Hasta entonces nada, yo había notado un poquillo de aire, pero nada del otro mundo. Anda que no habré pasado yo veces por la esquina de donde casa de Alia los días que soplaba viento, yendo al instituto... Ahí si que volaba!
Pues resulta que mañana no voy a poder salir de casa (yuju! tengo examen de alemán!!!). La verdad es que así me obligo a estudiar, que falta me hace. Teóricamente lo fuerte va a llegar esta noche. Desde que he vuelto a casa (que había viento pero tampoco nada exagerado) ha pasado a llover y lo último han sido unos rayos que deben estar cayendo que para qué.
Hay continuas caidas de tensión (estoy escribiendo ésto con la batería del ordenador, sin tenerlo enganchado a la red, y sin conectarme a internet, la linea se ha debido caer; luego haré un corta y pega). Espero que me de tiempo a prepararme algo de cenar, porque esto tiene toda la pinta de que nos vamos a quedar sin luz de un momento a otro. Así que hoy pronto a dormir a que esto pase cuanto antes.
Ya contaré a ver que ha pasado. De momento la tormenta debe estar encima de nuestras cabezas, porque no pasa ni un segundo entre relámpago y trueno. Miedito. Angst.
Publicado por
Isa
los
10:32 AM
1 comentarios
Sonntag, Januar 14, 2007
Erste Wochenende zu Hause
Publicado por
Isa
los
12:10 PM
0
comentarios
Freitag, Januar 12, 2007
De vuelta en 'casa'
Publicado por
Isa
los
10:16 AM
0
comentarios